\u0026lt;b\u0026gt;Translated by Michael R. Katz\u0026lt;/b\u0026gt;\u0026lt;br\u0026gt;\u0026lt;br\u0026gt;In this 19th century Russian social novella, two contrasting characters\u0026#8212;one a western-educated intellectual, the other a hidebound country squire\u0026#8212;find themselves thrown together on a long cross country journey in a primitive but sturdy carriage\u0026#8212;a \u0026lt;i\u0026gt;tarantas\u0026lt;/i\u0026gt;. Their shared observations as the troubled panorama of the Russian countryside rolls past is the basis for this commentary on the country\u0026#8217;s prospects for social change. Renowned translator Michal R. Katz offers the first new translation of this overlooked novella since the late 1800s, shortly after original publication.