As the Korean folktales in the book have been adapted using vocabulary and expressions by level, from A2 (level 2) to B2 (level 4), readers can choose and read storiesthat suit their own level. In particular, level 2 and 3 learners can also try reading at a higher level. With all of the stories translated into English, you can use the translation to accurately grasp the meaning of portions that are difficult to understand due to level or cultural differences, allowing you to keep moving on in the text. All of stories are recorded in Korean so that you can listen to them just like an audiobook, checking on the linguistic habits of Koreans that are contained in the dialogue and familiarizing yourself with accents and meaning of onomatopoeia and mimetic words that don't appear often in ordinary Korean language textbooks. The audio files, which are presented for each story, can be listened to via QR code or downloaded as MP3 files.